chana did about 1.5 pages of shlishi before hitting total meltdown. she was just fine until she hit things she didn't remember. it's a bit sad to me. i remember reviewing and reviewing and reviewing these pesukim, and yet she just doesnt' remember.
and if it's sad to me, it's infuriating to chana. she gets very angry when she doesn't remember words immediately. i am not sure if she gets upset because she feels i am pressuring her to remember, or if she has an idea that she should just know everything, right away. i think that's a bit her personality. i don't remember sarah getting so furious when she didn't know a word or couldn't remember words. but chana has plenty of stamina to keep going as long as she knows the translation. if she knows the words, she'll translate and translate and translate. but as soon as we hit a few in a row that she doesn't remember, the shrieking starts. then she went on about not wanting to do chazara, sarah never did chazara, why can't we move on to the next parsha, she's never going to finish, it will take 5 yrs to finish, etc doomsdaying all over the place.
in the meantime, i'm not sure what to do. so now we have a bunch of pesukim, phrases and words that chana doesn't remember. is there a point to me reviewing them again? do i move on? do i drill her some more? the sheer unpleasantness is making me want to just move forward. but maybe that's not fair. because there has been plenty of unpleasantness until now involved in reviewing those pesukim over and over, and drilling words, and i think she has made really nice progress. i guess i want perfection, which is maybe crazy. (maybe?). i want it to come easy. i want to ignore my daughter's nature. i want it to come without shrieking and without pain.
לפם צערא אגרא
according to the pain is the reward (benefit).
how much i put in, is how much she gets out. (assuming, of course, that i'm not pushing too hard. but there is no way i'm pushing too hard).
although many of the words she doesn't remember, there are an at least equal amount of words that she now knows smoothly enough that they seem to be (halleluja) part of her long term memory base. i see her easily translating some words that i remember her shrieking over, and that keeps me going.